Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów

Wrocław: Będzie zmiana komunikatu w autobusach i tramwajach. Pojawi się słowo "proszę"

SZUCH
MGO
Wrocławianie we własnym mieście czują się traktowani gorzej niż turyści i obcokrajowcy? Tak wynikałoby z mejla od Igora, studenta i naszego Czytelnika. – Ich proszą, a nam każą – pisze o wrocławskim MPK. Poprawimy się – obiecuje spółka.

Igor (nazwisko do wiadomości redakcji) pyta, dlaczego komunikat na elektronicznych tablicach we wrocławskich autobusach i tramwajach jest w języku angielskim formułowany uprzejmiej niż w języku polskim.

– Moją uwagę zwrócił komunikat o kasowaniu biletów. Jest on dwujęzyczny: po polsku brzmi "Pamiętaj skasuj bilet!", a po angielsku już "Please remember to validate yout ticket!". Zaciekawiło mnie, czemu do Polaków MPK zwraca się w trybie rozkazującym, a gości z zagranicy proszą o skasowanie biletu? – pyta student.

Agnieszka Korzeniowska, rzeczniczka Miejskiego Przedsiębiorstwa Komunikacyjnego tłumaczy tę różnicę ograniczoną liczbą znaków komunikatu: – Intencją osoby przygotowującej komunikat było to, by wyrażał on podobną treść w obu językach, a był jak najkrótszy – wyjaśnia Korzeniowska.

Ale obiecuje zmiany: – Uznaliśmy, że możemy wprowadzić małą modyfikację zgodnie z sugestią Czytelnika. Przy następnym wgrywaniu komunikatów do wyświetlaczy ten w języku polskim będzie brzmiał "Przypominamy - proszę skasować bilet" – zapowiada rzeczniczka.

emisja bez ograniczeń wiekowych
Wideo

Dziennik Zachodni / Wybory Losowanie kandydatów

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera
Wróć na wroclaw.naszemiasto.pl Nasze Miasto